🌟 꿩 구워 먹은 소식

속담

1. 소식이 전혀 없음을 뜻하는 말.

1. NEWS THAT IS ROASTED AND EATEN WITH A PHEASANT: An expression to describe a situation where there is no news at all.

🗣️ 용례:
  • Google translate 나는 그녀에게 편지를 두 번이나 했지만 꿩 구워 먹은 소식이었다.
    I wrote her twice, but it was news of pheasant roasting.

꿩 구워 먹은 소식: news that is roasted and eaten with a pheasant,キジを焼いて食べた便り。梨の礫,nouvelle d'une personne qui est allée attraper un faisan, l'a cuit et mangé,noticia de comer un faisán asado,لا خبر,(хадмал орч.) гургуул шарж идсэн сураг; усанд хаясан чулуу шиг таг чиг,(Tin nướng chim trĩ mà ăn), biệt tin én nhạn, bặt vô âm tín,(ป.ต.)ข่าวย่างไก่ฟ้ากิน ; ไร้ซึ่งข่าวคราว,,(досл.) отсутствие новостей из-за поедания жареного фазана,烤着吃野鸡的消息;杳无音讯;石沉大海,

💕시작 꿩구워먹은소식 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작


길찾기 (20) 철학·윤리 (86) 영화 보기 (8) (42) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 예술 (76) 경제·경영 (273) 주말 및 휴가 (47) 연애와 결혼 (28) 날씨와 계절 (101) 컴퓨터와 인터넷 (43) 종교 (43) 인간관계 (255) 여가 생활 (48) 지리 정보 (138) 병원 이용하기 (10) 한국 생활 (16) 교통 이용하기 (124) 사회 제도 (78) 정치 (149) 날짜 표현하기 (59) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 학교생활 (208) 인사하기 (17) 사회 문제 (226) 외양 (97) 시간 표현하기 (82) 심리 (365) 집안일 (41) 전화하기 (15)